Примеры употребления "сила" в русском с переводом "power"

<>
И где находится настоящая сила. And where the true power lies.
Скрытая сила Пан Ги Муна Ban Ki-moon’s Hushed Power
Информационные войны или мягкая сила Information Warfare Versus Soft Power
Организатор и главная сексуальная сила. The organizer and chief of the sexual power.
Мягкая и острая сила Китая China’s Soft and Sharp Power
Сила - что ты имеешь ввиду? Powers - what's under the hood?
Растущая мягкая сила Южной Кореи South Korea’s Growing Soft Power
Да, сила инсценировать эти события. Yeah, the power to stage these events.
Вот в чем сила спектроскопии - It's amazing. So this is the power of spectroscopy.
Сила Блэквелла была слишком велика. Blackwell's power was too strong.
Драть глотку это не сила. Shouting isn't power.
Сила диалога в меняющемся мире The Power of Dialogue in a Disrupted World
“Знание – это сила”, – говорят оптимисты. “Knowledge is power,” say the optimists.
Великая сила, чтобы управлять, властвовать. Great power to control, dominate.
Вот в чем сила повествования. And that's the power of storytelling.
Была ли это сила молитвы? Was it the power of praying?
В этом сила общества пациентов. It's the power of patient networks.
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld and Smart Power
Сила - это способность получать желаемые результаты. Power is the ability to get the outcomes one wants.
А рыночная сила Саудовской Аравии велика. And Saudi Arabia’s power is expansive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!