Примеры употребления "сикстинская капелла" в русском

<>
С днем рождения, Сикстинская капелла! Happy Birthday, Sistine Chapel!
Сикстинская капелла не может сравниться с этим - большинству детей фрески Микеланджело наскучат через десять минут, но они могут с напряженным интересом смотреть рекламу моющего средства. The Sistine Chapel cannot compare with it - most children will become bored after ten minutes by the frescoes of Michelangelo, but will watch a detergent commercial with riveted interest.
Нужно, чтобы кандидат был рукоположен в священнический сан и присутствовал в Сикстинской капелле на момент избрания. And the candidate need only be an ordained member of the clergy, present in the Sistine Chapel at the moment of his election.
1 ноября исполнилось 500 лет с того момента, когда расписной потолок Сикстинской капеллы впервые показали публике, выставив на осмеяние каждый из множества фрагментов фресок. Five hundred years ago today every single fresco was put to shame when the painted ceiling of the Sistine Chapel was first revealed to the public.
Среди современных мер безопасности - поиск подслушивающих устройств в Сикстинской капелле, где соберется конклав кардиналов для выборов нового Папы, а также выслеживание репортеров, которые могут проникнуть на заседания под видом обслуживающего персонала. Modern security measures also include sweeping the Sistine Chapel, which hosts the conclave, for listening devices and checking for reporters infiltrating proceedings disguised as auxiliary personnel.
Ладно, это не пение а капелла. Okay, they're not doing yuletide a cappella.
Хочешь петь "а капелла"? Do you want to sing "a cappella"?
Это была мужская а капелла группа? It was an all-male a cappella group?
Группа пения а капелла? A singing group?
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла. Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off.
Я был в а капелла бэнд. I was in an a cappella band.
Группа пения а капелла, в которой я состоял во время учебы в Йеле. It's an a cappella singing group I belonged to at Yale.
Мы можем спеть а капелла, это всегда срабатывает. We could just do, um, a cappella, that always works.
Вега, Процион, Капелла, Бетельгейзе. Vega, Procyon, Capella, Betelgeuse.
Особенно собрания а капелла. Especially an a cappella assembly.
Нам нужно исполнить пару песен а - капелла. Our group has to perform a couple of groups a cappella.
У нас был книжный клуб и святочные песни а капелла. We had book club and yuletide a cappella.
Вы рисковые, ты и Капелла, вы не растяпы. You've got some nerve, Capella and you, you're not blunderers,.
Так вы пели в а капелла группе? This is an a cappella group, isn't it?
Он исполнил потрясающую Ирландскую народную песню а капелла. He sang the most gorgeous Irish folk song a cappella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!