Примеры употребления "сид" в русском с переводом "sid"

<>
Сид, тигр нашел короткий путь. Sid, the tiger found a short cut.
Не будь таким идиотом, Сид. Don't be such a dildo, Sid.
Сид в конечном счете совершит ошибку. Sid will eventually make a mistake.
Аки и доктор Сид, готовьте зенитку. Aki and Dr. Sid, prep the Quatro.
Сид, бедный тигрёнок будет нашим проводником. Sid, Tiddy Widdy is gonna lead the way.
Нам не нравится быть взорванными, Сид. We don't like bein 'blown up, Sid.
Сид, почему бы тебе не раздать это. Why don't you pass those around, Sid.
Сид съел очень острое блюдо перед выступлением. Sid ate a very strong curry before the show.
Расскажи нам о своей новой подруге Сид. So, tell us about your new lady friend, Sid.
Сид Гарнер, любимый муж, отец и сосед. Sid Garner was a beloved husband father and neighbor.
Сид, как можно получить пулевое ранение без пули? Sid, how does somebody suffer a bullet wound without a bullet?
Сид будет грести вёслами и всё, и только. Sid's going to row the boat, that's all.
Сид, вы взяли куриный салат, не так ли? Sid, you've gone with the chicken salad, have ya?
Знаешь, Сид, не такой уж ты и недотепа. You know Sid, you're not such a screw-up.
Ой, да ладно, Сид, дай мне честный ответ. Oh, come on, Sid, give me a straight answer.
Фрагмент игральной карты, который Сид нашел на теле жертвы. The playing card fragment that Sid found on our victim's body.
Я прогнал те крупинки, которые нашел Сид, через масс-спектрометр. I ran the metal nugget Sid found through the GC / MS.
Ван Зант хотел долю, но Сид мертв, и единственный вариант - прийти к вам. So van Zant wanted his cut, but with Sid dead, his only option was to come after yours.
Сид был жестоким сукиным сыном, но он любил свою работу, он заставлял нас смешить Америку. Sid was a tough S O.B, but he loved his job, and his job was to get us to make America laugh.
Должно быть, тот тип в маске ее забрал, что означает, что это именно Сид оставил ее там. The guy in the mask must have taken it, which means that Sid must have been the guy who dropped it off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!