Примеры употребления "сигнала бедствия" в русском с переводом "distress signal"

<>
Мы рядом с источником сигнала бедствия. We're close to the source of the distress signal now.
Я не фиксирую электростатических колебаний или сигнала бедствия. I'm not reading any electrostatic variance or distress signals.
Компьютер, определи координаты источника сигнала бедствия и проложи новый курс. Computer, fix source coordinates of the distress signal and lay in a new course.
Одна из теорий говорит, что это может быть каким-то видом сигнала бедствия. One theory is that it may be some kind of distress signal.
Все еще никакого сигнала бедствия, Но я потянул за некоторые ниточки в АНБ чтобы получить для нас более глубокий доступ. Still no distress signal, but I'm pulling some strings with the NSA to get us some deeper access.
Мы получили ваш сигнал бедствия. We got your distress signal.
Я перехватил следующий сигнал бедствия. I intercepted the following distress signal.
Я принимаю дальний сигнал бедствия. I'm picking up a long-range distress signal.
Я фиксирую сигнал бедствия коммуникатора. I'm picking up a combadge distress signal.
Я постараюсь отослать сигнал бедствия. I'll send out a distress signal.
Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета. Priority one broadband distress signal.
Они передают широкополосный сигнал бедствия. They're transmitting a broadband distress signal.
Лейтенант Маркус, послать сигнал бедствия. Lieutenant Marcus, send out a distress signal.
Я действительно посылаю сигнал бедствия. I'm really sending you a distress signal.
Статья 3.30- Сигналы бедствия Article 3.30- Distress signals
Тот сигнал бедствия, что мы слышали. That distress signal we heard.
Я знаю, почему сработал сигнал бедствия. I know what caused the distress signal.
Мы пришли на ваш сигнал бедствия. We've come in response to your distress signal.
Что исключает возможность послать сигнал бедствия. That rules out a distress signal.
Новая статья 4.04- Сигналы бедствия New article 4.04- Distress signals
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!