Примеры употребления "сжатию" в русском с переводом "compression"

<>
Используйте форму Параметры внешней торговли для настройки сжатию для проводок в отчете Интрастат. Use the Foreign trade parameters form to set up compression for the transactions in the Intrastat report.
Для начала они переложились в более рискованные кредитные инструменты, что привело к сжатию спредов по корпоративным облигациям. For starters, they have moved into riskier credit instruments, resulting in a compression of corporate-bond spreads.
Работу устройства для сжатия ткани. The work of a tissue compression eliminator.
Чтобы отключить сжатие для целевой папки To disable compression for the target path
p1 давление в конце сжатия [Па] p1 pressure at end of compression [Pa]
Эта технология является форматом сжатия видеоданных. This technology is a format for data compression of video information.
Для двигателей с воспламенением от сжатия: for compression ignition engines:
коэффициентом «сжатия импульса» более 150; или A " pulse compression " ratio exceeding 150; or
v1 объем в конце сжатия [м3] v1 volume at end of compression [m3]
p0 давление в начале сжатия [Па] p0 pressure at start of compression [Pa]
v0 объем в начале сжатия [м3] v0 volume at start of compression [m3]
Чтобы отключить сжатие файлов для заданной папки To turn off file compression on a given folder
Чтобы выключить сжатие файлов для заданной папки To turn off file compression on a specified folder
Это всё теперь цифровое, сжатие без потерь. It's all digital now, lossless compression.
Кабби был мастером в сжатии массы / материи. Cubby was a master at mass / matter compression.
Для дальнейшего роста понадобится новый алгоритм сжатия. They're gonna need a new compression algorithm to continue growing.
Дополнительные сведения см. в разделе Сжатие Интрастат (форма). For more information, see Compression of Intrastat (form).
Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными) Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines
И это универсальный движок для сжатия без потерь? And this is a universal lossless compression engine?
Шифрование и сжатие данных настраивается на уровне группы DAG. At the DAG level, DAG networks are configured for encryption and compression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!