Примеры употребления "сжальтесь" в русском

<>
Переводы: все26 take pity21 другие переводы5
Сжальтесь, милорд, мне всего 17. In mitigation, milord, I was 17.
Пожалуйста, сжальтесь, я вам всё расскажу. Please spare my life, and I will tell you everything.
Сжальтесь надо мной, не смущайте меня. Be merciful, leave me alone.
Сжальтесь надо мной и моими детьми, прошу! Have some mercy on me and my children, please!
Сжальтесь над молящейся вам, и сделайте меня достойной вашей высшей цели. Have mercy on your humble supplicant, and make me worthy of your great task.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!