Примеры употребления "сетчатку" в русском

<>
Чип, моделирующий сетчатку, выделяет четыре различных типа информации. The retina chip extracts four different kinds of information.
Созданный нами моделирующий сетчатку чип установлен позади этой линзы. The retina chip that we designed sits behind this lens here.
Думаю, в этот раз не смог отделить сетчатку глаза. I don't think he detached my retina this time.
Это высокочастотный лазер, достаточно всего доли секунды чтобы полностью разрушить сетчатку глаза. This is high-frequency laser, and it's enough with a fraction of a second to destroy the retina completely.
Здесь явно заметно, что эти снимки, сделанные на выходе моделирующего сетчатку чипа, весьма разреженные. What you notice here is that these snapshots taken from the output of the retina chip are very sparse, right?
Если просканировать мою сетчатку в горизонтальной плоскости, которую вы видите в углу, получается вот что. If I scan my retina through the horizontal plane that you see there in the little corner, what I get is the following.
Когда вы смотрите на что-либо, например, на это изображение лица ребёнка, оно попадает в глаз и опускается на сетчатку, на фронтальные клетки, фоторецепторы. So when you look at something, like this image of this baby's face, it goes into your eye and it lands on your retina, on the front-end cells here, the photoreceptors.
Устройства для чтения карт включают, помимо самых последних моделей, считывающих биометрические данные и сетчатку глаза, системы для карт с магнитной полосой, бесконтактных и смарт-карт. Card readers include swipe, proximity and smart systems in addition to the latest biometric fingerprint and retina models.
Справа моя сетчатка идеально симметрична. On the right side, my retina is perfectly symmetrical.
Это происходит так: рисунок - сетчатка - мозг. So you have an image, a retina, and a brain.
А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру. And the retina, of course, is a complex structure.
Мы абстрагировали работу сетчатки при помощи формул. We've just abstracted what the retina's doing with a set of equations.
Ну, вот теперь у вас отслоение сетчатки. Well, those blows detached your retina.
Итак, от сетчатки переходим к зрительной коре. So from the retina you go onto visual cortex.
Другими словами, мы не буквально заменяем компоненты сетчатки. In other words, we're not literally replacing the components of the retina.
Мой доктор говорит, что у меня отслоение сетчатки. My doctor says I have a detached retina.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Detached retina, concussion, fractured jaw, and now a broken wrist.
Но когда есть движение взад и вперёд, сетчатка воспринимает эти изменения. But when it's moving back and forth, the retina picks up these changes.
Можем ли мы вычислить, что сетчатка видела, исходя из реакции рабочей модели? Can we reconstruct what the retina was seeing from the responses from the firing patterns?
Слева находится лишь кодер, справа же - сама незрячая сетчатка, кодер и передатчик. So on the left is the encoder alone, and on the right is from an actual blind retina, so the encoder and the transducer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!