Примеры употребления "сетку для волос" в русском

<>
По той же причине, по которой я не одеваю фартук или сетку для волос. For the same reason I don't wear the apron or the hair net.
Им лучше не заставлять меня надевать сетку для волос, это единственное, что я знаю наверняка. All I know is, they'd better not make me wear a hairnet.
Куплю Хуаните сетку для волос и подготовлю ее к будущему в индустрии быстрого питания. I'll buy Juanita a hairnet and prepare her for a future in the fast food industry.
А я купил свою сетку для волос В Бруклине. I bought my hairnets in Brooklyn.
Протокол был однозначно направлен на снятие с производства веществ, таких как хлорфторуглероды (ХФУ), - имеющихся в таких изделиях как холодильники, пенопласт и лак для волос - для того чтобы восстановить тонкий газовый щит, который фильтрует вредные ультрафиолетовые лучи Солнца. The Protocol explicitly aimed at phasing-out substances such as chlorofluorocarbons (CFCs) - found in products such as refrigerators, foams, and hairsprays - in order to repair the thin gassy-shield that filters out the sun's harmful, ultra-violet rays.
Сетка — показать/скрыть сетку для разделения колонок. Grid — show/hide the grid separating columns.
Если найдешь мой выпрямитель для волос, можешь подбросить. If you find my hair straightener, you can bring it by the ICU.
Используйте сетку для кадрирования фото. Use the grid to help you frame the photo.
Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки. Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube.
Я подал заявку на экранирующую сетку для этих полок десять лет назад. I requisitioned mesh screens for those shelves ten years ago.
Фил, это щетка для волос. Phil, it's a hairbrush.
А лекарство, которое стоит 1 доллар, может вылечить малярию, если ребёнок заразится, несмотря на сетку для кровати. And a $1 medical treatment can cure malaria if the child gets infected despite the bed net.
Вы до сих пор можете почувствовать запах его масла для волос. You can smell the hair-oil on him still.
Мы не можем иметь эквивалент вакцины против кори или сетку для кровати от малярии, но дешевые, высоко эффективные меры возможны для большинства людей, которые либо в группе риска, либо уже страдают от психических заболеваний. We may not have the equivalent of a vaccine for measles or a bed net for malaria, but low-cost, highly effective interventions are possible for most people either at risk for, or already suffering from, a mental illness.
Щётка для волос Мэрилин Монро. Marilyn Monroe's hairbrush.
Если существует сетка компенсации, которая аналогична или очень похожа на создаваемую сетку, выберите Создать новую сетку компенсаций из существующей сетки и укажите сетку для копирования в поле Копировать из сетки. If a compensation grid already exists that is the same or very similar to the one that you are creating, select Create a new compensation grid from an existing grid and select the grid to copy in the Copy from grid field.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Мы дали ей набор заколок для волос, чтобы училась. We gave her a packet of hairgrips for progress.
Свобода использованию средств для волос? Freedom to use hair care products?
Я стащил восхитительный лимонный кондиционер для волос. I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!