Примеры употребления "сесть на поезд" в русском

<>
Я должен сесть на поезд в Ямагата. I have to take the overnight train to Yamagata.
Мы можем сесть на поезд Тана и доехать до черного леса. We could take the Tane train and go towards the black forest.
Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд. Call me at four; I must take the first train.
Сначала сесть на лодку, потом на поезд, потом на автобус. You take the boat, then a train, then a bus.
Сядем на поезд, и всё. We'll take a train and that's it.
Я сел на поезд в три часа. So I took a 3:00 train.
Она села на поезд, идущий в Лондон. She took the London train this afternoon.
Ладно, в следующий раз я сяду на поезд! OK, next time I'm taking the train!
Если бы она собиралась домой, она бы села на поезд в другом направлении. If she was going home, she would have taken the downtown train.
Я сел на полночный поезд. I took the midnight train.
Я сел на более ранний поезд. Uh, I took an earlier train.
Сел на полночный поезд, идущий в никуда He took the midnight train going anywhere
Села на полночный поезд, идущий в никуда She took the midnight train going anywhere
Мы сядем на первый же скоростной поезд. We'll take the first speed train.
И мы, мы хотели бы сесть на поезд. Um, and we - we'd like to catch a train.
Там можно сесть на поезд до любого места. You can catch a train there for any place.
Я должен сесть на поезд в 10:30. I have to catch a train at 10:30.
Вчера вечером должен был сесть на поезд до Нового Южного Уэльса. He was meant to be catching a train to New South Wales last night.
Я думаю, если бы ты захотел, ты бы мог сесть на поезд. I think, if you so desired, you'd be able to board a train.
У меня просто немного болит голова и я должен сесть на поезд. It's just I developed a little headache, and I've got to catch a train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!