Примеры употребления "серьёзные основания" в русском

<>
Переводы: все68 serious ground17 good reason16 serious reason6 другие переводы29
Опасения за будущее всеобъемлющих, многоотраслевых соглашений по торговле имеют под собой серьёзные основания. Fears for the future of comprehensive, multi-sector trade negotiations are well founded.
Следовательно, есть серьёзные основания полагать, что у общества есть право на долю в капитале и связанные с нею дивиденды, которые отражали бы факт инвестиций общества в капитал корпораций. There is thus a strong case that the commons have a right to a share of the capital stock, and associated dividends, reflecting society’s investment in corporations’ capital.
Вопросы выдачи, высылки и возврата лиц, в отношении которых есть серьёзные основания полагать, что к ним могут быть применены пытки, в общей форме регулируются нормами Двухсторонних соглашений (чаще всего это Договоры о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам). Generally speaking, the extradition, expulsion or return of persons in respect of whom there is compelling evidence to suggest that they might be tortured is regulated by bilateral agreements (primarily treaties on legal assistance and legal relations in civil, family and criminal matters).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!