Примеры употребления "сержантов" в русском с переводом "sergeant"

<>
Мы сдаем экзамен на сержантов 25-ого. We're taking the sergeants exam on the 25th.
В числе первых продвинутых по службе полицейских были 28 сержантов и один подполковник. The first batch of promotions included 28 sergeants and one lieutenant-colonel.
Сотрудникам полиции присваиваются специальные ранги, в соответствии с которыми все сотрудники разделяются на две группы- сержантов полиции и офицеров. Police staff-members are awarded special service ranks, depending on which the staff-members are divided into two groups- sergeants and officers.
Превышение должностных полномочий, сопряженное с применением насилия, к сожалению, является широко распространенным преступлением в вооруженных силах, особенно на уровне сержантов. The crime of abuse of authority involving violence was unfortunately widespread in the armed forces, particularly at the sergeant level.
Всего такую подготовку прошли 298 инспекторов и сержантов полиции, и еще 220 сотрудников полиции прошли подготовку по проведению инструктажа на местах. A total of 298 police inspectors and sergeants have benefited from this training, while an additional 220 police officers have been trained in field coaching.
Министерство обороны просто назначает сержантов из числа старослужащих солдат, а это значит, что сержанты не очень отличаются от своих подчинённых ни возрастом, ни подготовкой. The Defense Ministry simply names sergeants from senior conscripts, which means that sergeants are not very different from their subordinates in either age or training.
Повышены требования к профессиональным качествам кандидатов на должности сержантов и принято решение о замещении с 2009 г. должностей младших командиров военнослужащими, проходящими службу по контракту. Professional competency requirements for sergeant nominees were raised, and the decision was made to fill junior commander posts with military personnel serving on a contractual basis, as from 2009.
Освободите мистера Вустера немедленно, сержант. Release Mr Wooster at once, sergeant.
Он сержант уголовной полиции Лондона. He's a detective sergeant in the Met.
Сержант Кэтрин Шоу, отдел киберпреступлений. Sergeant Catherine Shaw, head of the Cyber Crimes Unit, NYPD.
Я же сержант как никак. I'm a sergeant, after all.
Это сержант полиции Билл Хьюджес. 'This is Police Sergeant Bill Hughes.
Сержант Шоу был ранен стрелой. Sergeant Shaw was shot by an arrow.
Старший сержант, еще раз поздравляю. Staff Sergeant, congratulations again.
Рита, старший сержант Оливер Шоу. Rita, Staff Sergeant Oliver Shaw.
Это сержант уголовной полиции Тейлор. This is Detective Sergeant Taylor.
По личному делу, господин сержант. Private business, Company Sergeant.
Вы наверное старший сержант Шоу. You must be Staff Sergeant Shaw.
Сержант муниципальной полиции Фрэнсис Даймонд Capitol Police Sergeant Francis Diamond
Нас прислал старший сержант Бэст. Um, Staff Sergeant Best sent us over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!