Примеры употребления "серж саргсян" в русском

<>
Избранный в феврале 2008 года нынешний президент Серж Саргсян начал свою карьеру в качестве председателя «Комитета сил самообороны НКР», должность, которую он оставил в 1993 году для того, чтобы занять пост министра обороны (а затем премьер-министра) Республики Армения. The present President, Serzh Sargsyan- elected in February 2008- had started his career as Chairman of the “NKR Self-Defence Forces Committee”, a post which he left in 1993, in order to assume the mantle of Minister of Defence (and later Prime Minister) of the Republic of Armenia.
Эти события начались с судебных споров с Сержем Саргсяном, который в то время был Министром Национальной Безопасности и Внутренних Дел. These events were initiated by a court wrangle with Serzh Sargsyan, then the Minister of National Security and Internal Affairs.
Недавнее приглашение президентом Армении Сержем Саргсяном президента Турции Абдуллаха Гюля посетить Ереван, чтобы посмотреть футбольный матч вместе, стало историческим событием. Armenian President Serzh Sargsyan’s recent invitation to Turkish President Abdullah Gul to visit Yerevan to watch a football match together was historic.
Серж приведет все свое семейство. Serge is bringing the whole tribe.
Вы сказали "требуются меры, Серж". Something has to be done, Serge.
Это Серж дал мне задание, когда я вошёл. Serge gave me the drill when I came in.
Требуются меры, Серж. Something must be done, Serge.
Так значит Серж твой друг? So Serge is your friend?
Вы Серж Мускат? Are you Serge Muscat?
Как-то Серж неправильно себя ведёт. I don't think Serge is doing well.
Разум главного героя, которого должен играть Серж Реджани, слышит голоса, которые нашептывают ему, поддерживая феномен болезненной, патологической ревности. The mind of the main character, to be played by Serge Reggiani, hears voices that remind him, that maintain the phenomenon of morbid, pathological jealousy.
Серж говорит 50. Serge says 50.
Серж не правит миром. Serge doesn't run the world.
Слушай меня, Серж. Listen to me, Serge.
Что случилось, серж? What's the haps, sarge?
Серж, мне нужен небольшой перерыв. Serge, I need a little break.
Серж знает, что вы здесь? Does Serge know you're here?
Как швейцар Серж? By serge the doorman?
Серж не знает певца, но другой голос пел бэк-вокалом, и принадлежит он вокалистке знаменитой группы. Serge doesn't recognize the singer, but the voice singing backup belongs to the lead singer of a pretty famous band.
Серж, ты меня предал. Serge, you betrayed me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!