Примеры употребления "серебряный припой" в русском

<>
Например, специализированные меднолитейные предприятия могут закупать лом водопроводной арматуры, в состав которого входят медь, латунь и некоторые количества свинца (припой). For example, plumbing scrap consisting of copper, brass and some lead (from solder) can be sold to special brass foundries.
В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником. It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane.
RoboForex - Серебряный спонсор! The RoboForex Company is the Silver Sponsor of Automated Trading Championship 2012!
У него серебряный Кэдди. He drives a silver Caddy.
Ваш серебряный портсигар возвращается к Вам, мэм. Your sterling silver cigarette case back, Ma 'am.
Пэтти, это серебряный Range Rover. Patty, it is a silver Range Rover.
Подарок в ваших руках - серебряный набор для фондю. The present you're holding is a sterling silver fondue set.
У твоего парня был серебряный Форд Фокус. Your boyfriend owned a silver Ford Focus.
Он же должен следить за такими вещами как этот серебряный нож. But if it's a silver carving knife, he must have it.
Славься, славься, Хэллоуин, Серебряный Трилистник. Happy, happy, halloween, Silver Shamrock.
Серебряный поднос с серебряным чайным сервизом. The silver tray, with the silver tea set.
Я знал, что была причина по которой я не вырвал твой серебряный язык. I knew there was a reason I didn't rip out that silver tongue of yours.
Но это не мой серебряный Range Rover. But it's not my silver Range Rover.
Мм, фоторамка, серебряный подсвечник, и старая кружевная салфетка. Mm, a picture frame, a silver candlestick, an old lace doily.
Предстоящий серебряный век Германии Germany’s Coming Silver Age
Серебряный Лис Диктатуры и Демократии The Silver Fox of Dictatorship and Democracy
В её верхушку был помещен серебряный шар с двумя радиоприёмниками внутри. And packed in its nose was a silver ball with two radios inside.
Сейчас, когда мы в Тувалу празднуем наш серебряный юбилей и заглядываем в будущее, мы надеемся, что в этом прекрасном зале возродится большее взаимопонимание и добрая воля, необходимые для дальнейшего укрепления фундамента долгосрочной безопасности и выживания Тувалу и многих других государств, а также мира во всем мире. As we in Tuvalu celebrate our Silver Jubilee anniversary, and as we look forward into the future, it is our hope that out of this great Hall there will emerge better understanding and good will, to further solidify the foundation upon which the long-lasting security and survival of Tuvalu and many others is built and for peace in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!