Примеры употребления "серебре" в русском с переводом "silver"

<>
Переводы: все248 silver238 silverware10
Что, бутылка хрустальная или вода настояна на серебре? What, is the bottle crystal or the water infused in silver?
К середине девятнадцатого века мир функционировал на биметаллической системе, основанной на золоте и серебре. By the middle of the nineteenth century, the world was functioning on a bi-metal system based on gold and silver.
Он не знает нужды в удовольствиях, но не находит счастья ни в серебре, ни в золоте, ни в алмазах Индии, ни в весёлых пирах. He indulges in pleasures but finds no happiness, not in silver, nor gold, nor diamonds from India, nor merrymaking.
Натрий, Серебро, Железо, Барий, Ксенон. Silver, Iron, barium, xenon.
Серебро приостанавливается после недавнего роста Silver pauses for breath following recent upsurge
Спреды на серебро и золото Gold & Silver Spreads
Зелёный агат, оправленный в серебро. Green agate, set in silver.
Колья, железо, серебро, соль, нож. Stakes, iron, silver, salt, a knife.
Это чистейшее серебро из Марокко. It's 100 percent sterling silver from Morocco.
На Чистое Серебро в девятом. Sterling Silver in the ninth.
Серебро, соль, святая вода - ничто. Silver, salt, holy water - nothing.
В нем содержится коллоидное серебро. Has the colloidal silver in it.
Старый Блейзер, черный, с серебром. Old Blazer, black, silver, jacked up.
Пуговицы из серебра и золота, топазы. Their buttons of gold and silver, their cairngorms.
Сульфадиазин серебра помогает при химических ожогах. Silver sulfadiazine works well on chemical burns.
Ты заработала целый мешочек серебра, котеночек. Earned yourself quite a bag of silver, little kitten.
Серебро делает отскок от пятилетнего минимума Silver bounces from five-year low
Золото и серебро демонстрировали повышенный спрос Gold and silver were in demand
Должно же быть серебро на счастье? It has to be silver, doesn't it now, for the luck?
2 (Спот золото и спот серебро) 2 (Spot Gold and Spot Silver)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!