Примеры употребления "сервисы google" в русском

<>
Переводы: все46 google service35 другие переводы11
Сервисы Google Play будут автоматически обновлены. Google Play Services will update automatically.
Как персонализировать сервисы Google с помощью истории Chrome Personalize your Google experience with browser history
Если появляется сообщение об ошибке с просьбой обновить сервисы Google Play: If you get an error message that asks you to update Google Play Services:
Мы рекомендуем (но не требуем) использовать для настройки проекта сервисы Google Play. We recommend, but do not require, that you set up your project with Google Play Services.
Примечание. Некоторые сервисы Google по-прежнему будут отправлять письма на ваш основной адрес. Note: Some Google products still use your Google Account email even if you add a contact email.
Ваша информация помогает нам совершенствовать приложения и сервисы Google, а также устройства Android. Google uses usage and diagnostics information to improve products and services, like Google apps and Android devices.
Подобные данные помогают нам совершенствовать приложения и сервисы Google, а также устройства Android. Usage and diagnostics information can help improve Google apps, products, and Android devices.
Такие блокировки не затрагивают аккаунт, не отображаются в разделе Заблокированные пользователи и не влияют на другие сервисы Google. Non-account blocks like these don't show up in the "Blocked users" section of My Account. They also don't take effect across Google products.
Это поможет нам сделать сервисы Google удобнее для вас, в частности показывать более актуальные результаты поиска и рекламу. This activity may be used to personalize your experience on other Google products, like Search or ads.
Если для входа в сервисы Google вы используете адрес электронной почты, назначенный администратором домена, скорее всего, между вами существует соглашение или правоотношение, регулирующее следующие аспекты: If you access Google products with an email address assigned to you by an administrator, your agreement or legal relationship with that administrator might affect:
Если вы не хотите персонализировать сервисы Google, то все равно можете использовать облачное хранилище Google для размещения и синхронизации данных Chrome. Мы не будем просматривать их. If you don't want to personalize your Google products, you can still use Google's cloud to store and sync your Chrome data without letting Google read any of your data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!