Примеры употребления "сервисов" в русском

<>
Предоставление, оптимизация и развитие Сервисов. Provide, improve and develop Services.
Доступность и прекращение работы наших сервисов Availability and termination of our services
Примеры правильно разработанных сервисов см. здесь. For examples of service features built in an optimized environment, please see our Showcase Examples document.
Привлечение подписчиков с помощью сторонних сервисов Using third-party services
Список категорий сервисов Internet.org см. здесь. You can find a list of Internet.org Service Categories here.
Наоборот, потребители получили массу бесплатных сервисов и удобств. On the contrary, consumers have gained an array of free services and conveniences.
Изучите документацию для всех сервисов, которые вы используете. Please consult the documentation of any service(s) you are using.
телефоны Android с последней версией сервисов Google Play; Android phones with updated Google Play services.
Посмотрите примеры сервисов, оптимизированных для платформы Free Basics. See examples of services optimized for the Free Basics Platform.
(d) нарушать или вмешиваться в работу наших Сервисов; (d) interfere with or disrupt the integrity or performance of our Services;
•Широкий выбор качественных сервисов и услуг компании RoboForex. • a wide range of our Company’s services;
Google использует такие файлы, чтобы улучшить качество своих сервисов. At Google, we use cookies to improve the quality of our service.
Примечание. Данные некоторых сервисов Google не сохраняются в аккаунте. Note: Some Google services don't support saving activity to your account.
При этом информация будут удалена из всех сервисов Google. This action will delete all the account's content across Google services.
Для некоторых сервисов может потребоваться вход в аккаунт Google. Some services may prompt you to sign in with a Google account.
Google использует файлы cookie, чтобы улучшить работу своих сервисов. At Google, we use cookies to improve the quality of our service.
В разделе "Настройки аккаунта" нажмите Отключение сервисов и удаление аккаунта. In the "Account preferences" section, select Delete your account or services.
Мы используем ее, чтобы улучшить работу продуктов и сервисов Google. We use this information to improve our products and services for everyone.
Услуги компании обеспечивают доступ к новостям ведущих информагентств и аналитических сервисов. Company's service get access to news leading news and analysis service.
Есть несколько сервисов, которые записывают вашу голосовую почту в виде текста. There are these services that transcribe your voicemail into text.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!