Примеры употребления "сервисном" в русском

<>
Переводы: все573 service572 другие переводы1
Связь — Соглашение о сервисном обслуживании Relation – Service agreement
По соглашению о сервисном обслуживании By service agreement
Группы соглашений о сервисном обслуживании Service agreement groups
Обзор исполнения соглашений о сервисном обслуживании Fulfill service agreements overview
Соглашение о сервисном обслуживании имеет идентификатор SAL-001. The service agreement has the identifier ID SAL-001.
Обзор исполнения соглашений о сервисном обслуживании [AX 2012] Fulfill service agreements overview [AX 2012]
Полученный продукт обязательно проходит проверку в сервисном центре. The service center inspects your product upon arrival.
Создание потребности в номенклатуре для соглашения о сервисном обслуживании Create an item requirement for a service agreement
Существует две строки соглашения о сервисном обслуживании для объекта. There are two service agreement lines for the object.
В поле Описание введите описание группы соглашений о сервисном обслуживании. In the Description field, enter a description for the service agreement group.
Создание соглашения о сервисном обслуживании из модуля управления сервисным обслуживанием Create a service agreement from Service management
Создание связи объекта сервисного обслуживания для соглашения о сервисном обслуживании Create a service object relation for a service agreement
Свойство строки автоматически задается для строки соглашения о сервисном обслуживании. A line property is entered automatically for a service agreement line.
Эта группа предлагается, когда вы создаете новое соглашение о сервисном обслуживании. This group is suggested when you create a new service agreement.
На панели операций щелкните Услуга и выберите Соглашение о сервисном обслуживании. On the Action Pane, click Service and select Service agreement.
Нажмите CTRL+N, чтобы создать новую группу соглашений о сервисном обслуживании. Press CTRL+N to create a new service agreement group.
Дважды щелкните соглашение о сервисном обслуживании, чтобы открыть форму подробных сведений. Double-click a service agreement to open the details form.
Создание заказа на сервисное обслуживание вручную из соглашения о сервисном обслуживании Create a service order manually from a service agreement
Щелкните Объекты обслуживания, чтобы прикрепить шаблон спецификации к соглашению о сервисном обслуживании. Click Service objects to attach a template bill of materials (BOM) to the service agreement.
Дважды щелкните соглашение о сервисном обслуживании, чтобы открыть форму Соглашения на обслуживание. Double-click a service agreement to open the Service agreements form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!