Примеры употребления "сервисного" в русском

<>
Переводы: все573 service572 другие переводы1
Пример нематериального объекта сервисного обслуживания Example of an intangible service object
Сохраните группу шаблонов сервисного обслуживания. Save the service template group.
Создайте новый интервал сервисного обслуживания. Create a new service interval.
Введите код и описание сервисного обслуживания. Enter the service ID and description.
Создание 10-дневного интервала сервисного обслуживания Create a 10-day service interval
Создайте новую группу шаблонов сервисного обслуживания. Create a new service template group.
Введите код и описание диапазона сервисного обслуживания. Enter the ID and description of the service interval.
Вводятся бюджетные суммы для Категории сервисного обслуживания. You enter budget amounts for Service categories.
Отслеживание доставки из сервисного центра к вам. Track the shipment from the service center to you
Щелкните Розница > Настройка > Пополнение > Категории сервисного обслуживания. Click Retail > Setup > Replenishment > Service categories.
Отслеживание доставки от вашего города до сервисного центра Track the shipment from your location to the service center
Предположим, необходимо создать 10-дневный интервал сервисного обслуживания. You want to create a service interval of 10 days.
В поле Диапазон сервисного обслуживания выберите интервал 10 дней. In the Service interval field, select the 10 days interval.
Вложение складируемых номенклатур в объекты сервисного обслуживания [AX 2012] Attach inventory items to service objects [AX 2012]
Щелкните Создать, чтобы создать новую группу объектов сервисного обслуживания. Click New to create a new service object group.
В форме Изменить этап сервисного обслуживания выберите соответствующий этап. In the Change service stage form, select the appropriate stage.
Чтобы создать группы объектов сервисного обслуживания, выполните следующие действия. To create service object groups, follow these steps:
К объекту сервисного обслуживание применяется только один шаблон спецификации. You can apply only one template BOM to a service object.
Для распределения разнесенных объемов услуг нажмите Распределение сервисного обслуживания. To distribute the posted service quantities, click Service distribution.
В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания. This includes those that are attached to service objects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!