Примеры употребления "сервисная поддержка клиентов" в русском

<>
Поддержка клиентов персональными менеджерами. Support of clients by personal managers.
Компания FXD24 предлагает круглосуточную торговлю на рынке Форекс в режиме онлайн через сеть Интернет или через телефонный деск. Хеджирование валютных рисков. Управление капиталом. Качественная аналитическая поддержка клиентов компании. Обеспечение рыночными котировками в режиме реального времени и круглосуточной технической поддержкой. FXD24 Company offers 24-hour online trade at Forex in the Internet or via phone desk, as well as currency risks hedging, capital management, solid analytical support of the company’s clients, offering currency quoting rates in real-time mode and a 24-hour technical support.
В EXNESS клиент получает уникальный сервис: официальный сайт имеет 23 языковые версии, поддержка клиентов осуществляется на 13 языках, в том числе на восьми языках в формате 24/5, а на трех — английском, китайском и русском — 24/7. At EXNESS, clients receive unique service: our official website has been localized into 23 languages and we offer client support in 13 languages, including 24/5 support in eight languages and 24/7 support in three languages (English, Chinese, and Russian).
Более 123 000 счетов, партнеры из 59 стран мира, круглосуточная поддержка клиентов на нескольких языках, вывод сделок в ECN, современные средства коммуникации – это наша компания сегодня! More than 123 000 accounts, partners in 59 countries, 24-hour multilingual client support, ECN trading possibility, modern means of communication – this is our Company today!
Круглосуточная поддержка клиентов Client support 24/5
Поддержка клиентов Client Support
Мультиязычная поддержка клиентов и офисы представительств по всему миру Multilingual customer support team & representative offices across the globe
Качественная поддержка клиентов Quality Customer Care
24/5 поддержка клиентов 24/5 Personal Client Support Best Deals Stats
Помощь и поддержка клиентов. Customer assistance.
Поддержка клиентов Games for Windows Live доступна не во всех странах. Games for Windows Live is not available in all countries.
Поддержка клиентов Служб доступна на веб-странице http://support.microsoft.com. Customer support for the Services is available at http://support.microsoft.com.
Microsoft не поддерживает учетные данные не Microsoft (например, учетные данные Facebook и OpenID), так что поддержка клиентов HealthVault не сможет оказать помощь в случае проблем с данными для входа в этих случаях. Microsoft does not support non-Microsoft credentials (such as Facebook and OpenID), so HealthVault customer support will not be able to help with sign-in issues for those.
Компетентная помощь и поддержка для клиентов Full support provided for clients
Также необходимо настроить тип соглашения о ретробонусе для клиента: ретробонус клиента, как описано в разделе Настройка и поддержка бонусов клиентов, или ретробонус торговой скидки, как описано в разделе Настройка бонусов. You should also have some type of rebate agreement set up for the customer: either a customer rebate, as described in Setting up and maintaining customer rebates, or a trade allowance rebate, as described in Set up billback rebates.
Настройка и поддержка бонусов клиентов [AX 2012] Setting up and maintaining customer rebates [AX 2012]
Настройка и поддержка бонусов клиентов Setting up and maintaining customer rebates
Настройка и поддержка обслуживания клиентов [AX 2012] Setting up and maintaining customer service [AX 2012]
Когда Outlook Web App выключено, почтовый ящик будет получать сообщения электронной почты, и пользователь может получить к нему доступ, чтобы отправлять и получать сообщения электронной почты, с помощью клиента MAPI, такого как Microsoft Outlook, или почтового клиента, работающего по протоколу POP или IMAP при условии, что в почтовом ящике включена поддержка доступа для таких клиентов. When Outlook Web App is disabled, the mailbox will continue to receive email messages, and a user can access it to send and receive email by using a MAPI client, such as Microsoft Outlook, or with a POP or IMAP email client, assuming that the mailbox is enabled to support access by those clients.
Опираясь на успешный опыт осуществления проектов в области управления земельными ресурсами, государственное предприятие " Центр регистров " выявило ряд областей, где потребуется дальнейшая поддержка, например совершенствование обслуживания клиентов, внедрение инструментов электронного управления и более полная интеграция регистров на основе комплексов географических справочных данных. Building on the success of the already implemented projects in land administration, the State Enterprise Centre of Registers has identified a number of areas that would need further support, such as the improvement of customer services, the introduction of e-government instruments and better integration of registers based on geo-referenced data sets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!