Примеры употребления "сервировать стол" в русском

<>
А у тебя есть жена, которая не знает, как сервировать стол. You have a wife who doesn't know how to set a table.
В духе сегодняшнего вечера, я решила, что лучше сервировать стол по-семейному. Well, in the spirit of the evening, I've decided to serve tonight's meal family style.
Я должна сервировать стол. I should set the table.
Можно узнать, как вам удалось сервировать такой стол, капитан? May I ask how you are able to set such a table as this, Captain?
Седьмая не единственная, кто знает как сервировать изысканный стол. Seven's not the only one who knows how to set an elegant table.
Наша цель - воссоздать послеобеденный чай в Кларидже, только сервировать его в Гималаях. The challenge of recreating afternoon tea at Claridge's, only serving it in the Himalayas.
Это стол на шесть персон. This table accommodated six persons.
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
Он положил коробку на стол. He put the box on the table.
Этот стол такой же большой как наш. This table is just as large as ours.
Стол не занимает много места. The table doesn't take much room.
Если тебя не затруднит, положи эти книги на мой стол. Lay these books on my desk, if you don't mind.
Он положил книгу на стол. He put the book on the table.
Это стол. This is a desk.
Он сделал нам стол и две скамьи. He made a desk and two benches for us.
Почему стол такой шаткий? Why is the table so wobbly?
Этот стол — деревянный. This table is wooden.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Стол зелёный. The table is green.
Он поставил коробку на стол. He set the box down on the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!