Примеры употребления "сервиз" в русском

<>
Переводы: все23 service10 другие переводы13
Мы просто вернёмся и купим новый сервиз. When we get back, we'll just buy you a new set.
Нет, нет, милый, возьми особый китайский сервиз. Oh, no, no, honey, use the special china.
Я поставил на стол мой лучший сервиз. I've set the table with my finest china.
Лучше испортить сервиз, чем отношения с дочкой. Better you wreck your China than your relationship with your kid.
Этот чайный сервиз, этот уродское кресло, кольцо. This tea set, that hideous chair, this ring.
И я думаю, сервиз потихоньку начинает нам пакостить. And I think the tea set's starting to put a little bit of a whammy on us.
Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице 19 века. Well, the tea set belonged to Beatrix Potter, 19th century English writer.
Разве не помнишь, откуда у тебя этот чайный сервиз? Don't you remember where you got that tea set?
Ребята, что, если чайный сервиз не только стимулирует воображение? Guys, what if the tea set doesn't just enhance your imagination?
И я сказала, что сервиз Веджвуд был бы неплох. And I said, maybe a teacup set from Wedgwood would be a good idea.
Помнишь день, когда ты была в белом и нам подарили сервиз? Remember that day you wore the white dress and we got all the flatware?
А теперь, дамы и господа, мы собираемся предложить вам великолепный китайский сервиз маркиза Рокингема. And now, ladies and gentlemen, we are going to offer you a magnificent set of Rockingham china.
У тебя в машине детский чайный сервиз и игрушечный кролик, поэтому я думаю, что у тебя есть любимая дочь. Okay, you had a little girl's tea set in your car and a stuffed rabbit toy, so I'm thinking you have a daughter you love.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!