Примеры употребления "сепаратистских" в русском

<>
Переводы: все123 separatist78 secessionist42 другие переводы3
Под влиянием некоторых граждан, одержимых концентрацией природных ресурсов в той или иной части страны, обладающей определенной культурной, этнической и географической самобытностью, такие ресурсы становились даже причиной возникновения сепаратистских движений. Natural resources have even been able to advance secession movements under the influence of certain citizens obsessed with the concentration of such resources in a part of the country with a particular cultural, ethnic or geographical identity.
Столь яростные нападки на две из сторон, подписавших Лусакские мирные соглашения, которые обусловлены подозрениями в сепаратистских устремлениях, свидетельствуют о сознательном стремлении осложнить процесс осуществления Лусакских мирных соглашений, которые мы все подписали добровольно и, напомним, на основе равного партнерства и равноправия. Indeed, launching such a virulent attack on two of the signatories to the Lusaka Peace Agreement on the basis of delusions of secession, constitutes a deliberate attempt to thwart the implementation of the Lusaka Peace Agreement that we all signed voluntarily and, it should be recalled, as equal partners.
Прологом вооруженных действий против Азербайджана явились антиконституционные действия поддерживаемых извне сепаратистских групп в Нагорно-Карабахском районе Азербайджана, которые разворачивались на фоне противоречащих международному праву решений органов власти Армении, наиболее известным из которых является принятое Парламентом Армении постановление от 1 декабря 1989 года " О воссоединении Армянской ССР и Нагорного Карабаха ". These took place in the context of decisions taken in violation of international law by the Armenian government authorities, the most notorious of which was the resolution adopted by the Parliament of Armenia on 1 December 1989 “On the reunification of the Armenian SSR and Nagorny Karabakh”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!