Примеры употребления "сеньору" в русском с переводом "senor"

<>
У Альмерии хороший ход, сеньор. The Almeria's a good sailer, senor.
Эй, поздравляю вас, Сеньор Рохас. Hey, congratulations there, Senor Rojas.
И она полюбит тебя, сеньор She'll be sweet to you, senor
Он всегда выполняет свои обещания, сеньор. He always keeps his engagements, senor.
Сеньор, моё присутствие здесь - чисто профессиональное. Senor, my presence here is purely professional.
Я бы развёлся с ней, сеньор. I'd get a divorce, Senor.
Сеньор Гузман очень сильно восхищается вашим бойцом. Senor Guzman very much admires your fighter.
Сеньор, простите меня, но иногда, вы понимаете. Senor, forgive me but sometimes, well.
Я бы хотела потанцевать с вами, сеньор. I'd like to dance with you, senor.
Позволь представить тебе сеньора Калдерона, посла Испании. I'd like you to meet Senor Calderon, ambassador from Spain.
Я представляю интересы сеньоров Руиса и Монтеза. I represent the interests of Senors Ruiz and Montes.
Сеньор Эндерсон, счет - 0:2, худшее предложение - 900. Senor Anderson, 0-2 count, bottom of the ninth.
Очень жаль, сеньор, но они на восточном пастбище. Siento mucho, senor, but they have gone to the east pasture.
Ну, сеньор, за неё сейчас можно выручить целое состояние. Now, senor, you can sell her for a fortune.
Если вы романтик, сеньор, тогда вам точно понравится Аргентина If you're romantic, senor, then you will surely adore Argentina
Понимаешь, твое алиби прокатывает здесь, но оно не впечатлит Сеньора Круза. You know, your alibi flies here, but it's not going to impress Senor Cruz.
Я бы пожелал, чтобы вы захотели узнать коммерческого директора, сеньора Руфино. I would wish you to want to know my sales manager, Senor Rufino.
Поздравляю, сеньор, это были самые лучшие прыжки, что я видела за год. Senor, that's the most beautiful jumping I've seen all year.
В связи с вышеизложенным, я требую немедленного ареста сеньоров Руиса и Монтеза. I hereby order the arrest and detention of Senors Ruiz and Montes.
Сеньор, поскольку вы решили свои личные проблемы, вы хотите или не хотите брать этот номер? Senor, now that you have settled your personal problems, do you or do you not want this suite?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!