Примеры употребления "сентября" в русском с переводом "september"

<>
Затем произошли события 11 сентября. Then came the terrorist attacks of September 11, 2001.
7 сентября - вечер встречи выпускников. Says homecoming date, September 7.
О Господи, 1-го сентября. Dear me, On 1st September.
В середине сентября давление продолжало возрастать. In mid-September the pressure continued to build.
С сегодняшнего дня по конец сентября Now through September
Вторым обстоятельством является 11-ое сентября. September 11 th is the second scare story.
11 сентября он сделал следующее заявление: On September 11 he reaffirmed that:
ЭМБАРГО ДО 6 СЕНТЯБРЯ 2004 ГОДА EMBARGO 6 SEPTEMBER 2004
Поставки будут осуществлены до конца сентября. The delivery will be made before the end of September.
Международная экономическая стратегия после 11 сентября International Economic Strategy after September 11
К концу сентября пожар войны уже полыхал. By September's end, a general conflagration was underway.
Дата зачисления была назначена на конец сентября the availability date was indicated as the end of September
Дата утверждения УВКПЧ: 30 сентября 1996 года Approval by OHCHR: 30 September 1996
4.16.0 — 27 сентября 2016 г. 4.16.0 - September 27, 2016
Дата утверждения УВКПЧ: 28 сентября 2001 года Date of approval by OHCHR: 28 September 2001
Трагедия, произошедшая 11 сентября, потрясла всю страну. September 11 was a traumatic event that shook the nation to its core.
Дата утверждения УВКПЧ: 24 сентября 1999 года Date of approval by OHCHR: 24 September 1999
Наше правительство объявило 13 сентября днем траура. Our Government declared 13 September a day of mourning.
Принят в магистратуру 2 сентября 1975 года. First entered the magistracy on 2 September 1975.
4.6.0 — 10 сентября 2015 г. 4.6.0 - September 10, 2015
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!