Примеры употребления "сенсорный контроль" в русском

<>
Я начинаю терять контроль над собой. I begin to lose control of myself.
полностью сенсорный емкостной full capacitive touch
Я получил контроль над работами. I got control of the works.
Локализованный Ионный Сенсорный Активатор. Localized Ionic Sensory Activator.
Когда он пьян, он теряет контроль над собой. He is out of control when drunk.
Сенсорный массив выведен из строя. The sensor array was sabotaged.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен. The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Мы не можем позволить ей закончить сенсорный массив. We can't let her finish the sensor array.
Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны. The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country.
Он перенастраивает тарелку дефлектора и маршрутизирует ее через сенсорный массив. He's recalibrating the deflector dish and routing it through the sensor array.
Контроль билетов и паспортов. Examination of tickets and passports.
Весь сенсорный массив сожжен и значительно поврежден центральный процессор. The sensor array is burnt out and there's great damage to the central processor.
Контроль билетов и паспортов производится здесь. Tickets and passports are examined here.
Я имею ввиду сенсорный массив. I mean with the sensor array.
Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении. Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3. A mass of ice and ionised gas entering sensor range bearing 21 5, mark 3.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров. Our reception inspectors discovered flaws in quality.
Сенсорный анализ мог бы предоставить всю необходимую информацию. A sensor analysis would have provided the necessary information.
За контроль над ОНК идет борьба между правозащитниками и лоббистами силовиков. There is a battle between human rights activists and lobbyists of security agencies for control over PSC.
Если вас интересует вопрос, когда будет закончен сенсорный массив, ответ. If you're wondering when the sensor array will be finished, the answer is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!