Примеры употребления "семьей" в русском с переводом "family"

<>
Я живу со своей семьей I live with my family
Я здесь со своей семьей I'm here with my family
А Том Овертон управлял семьей. And Tom Overton ran the family.
Например, с обычной работой и семьей. Like a regular job and a family.
Мы все были семьей довольно долго. We'd all been family long enough.
Вечер просмотра кино с семьей, а? Family movie night, huh?
Мы поехали всей семьей на природу. It was a family camping holiday.
Я пошел в поход с семьей. I went camping with my family.
Всегда хотел поехать Австралию со своей семьей. I have always wanted to go to Australia with my family.
Мы теперь будем одной большой дерьмовой семьей. We're gonna be one big crappy family.
Я буду занят своей работой и семьей. I'm gonna be busy with my job and my family.
Он решил следовать своему долгу перед семьей. He's chosen to embrace his family duty.
Привет, Куагмайр, еду с семьей на каникулы. Hey, Quagmire, just taking the family on vacation.
Как ты думаешь, что случилось с нашей семьей? What do you think happened to our family?
Наши мысли и молитвы с семьей мистера Кольта. Our thoughts and prayers are with Mr. Colt's family.
Ну, я знаю, что ты планируешь заняться семьей. Well, I know you got the family-planning thing going on.
Он следовал за нашей семьей до кинотеатра, Гордон. He stalked our family to the movies, Gordon.
Значит, невозможно провести Сочельник с семьей, и концерт. So you can't spend Christmas Eve with your family, not with the pageant.
Я поддерживал личные отношения с семьей Прадо много лет. I've had a personal relationship with the Prado family for many years.
Почему бы тебе не провести праздники с моей семьей? Why don't you spend the holiday with, uh, my family?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!