Примеры употребления "семейная жизнь" в русском с переводом "married life"

<>
Итак, Пенни, как семейная жизнь? So, Penny, how's married life?
Ну, и как семейная жизнь? So, how's married life?
Какой будет наша семейная жизнь? How will our married life be?
Как семейная жизнь на этот раз? How's the married life this time around?
Ладно, расскажи мне, как семейная жизнь? Anyway, tell me how's married life?
Ну и как тебе семейная жизнь, Пуло? How is married life, Pullo?
Барбара, счастливая семейная жизнь не терпит подозрений. Barbara, you can't have a happy married life if you're always suspicious.
А что, Мёрдок, как вам семейная жизнь? So Murdoch, how's married life treating you?
Семейная жизнь - это не плохо, поверь мне. There's naught wrong with married life.
Моя семейная жизнь не была особенно счастливой, мсье Пуаро. My married life has not been particularly happy, Monsieur Poirot.
Я не знала, что семейная жизнь будет такой сложной! I didn't know married life would be so complicated!
Поженились, но семейная жизнь мне как-то не по душе. We were, but married life's not really for me.
Вот я и говорю, семейная жизнь - не мёд с сахаром. I guess sometimes married life is not all it's cracked up to be.
И я надеюсь, что у тебя будет длинная и счастливая семейная жизнь. And I hope you have a long and happy married life.
Желаю вам счастливой семейной жизни. Please live a happy married life.
Чтобы она почувствовала вкус семейной жизни. She's there to get a taste of married life.
Давай поболтаем о твоей семейной жизни. I want to dish about married life.
Да, начали нашу семейную жизнь там. Yeah, start our new married life there.
Только пока вы привыкнете к семейной жизни. Just while you were getting used to married life.
Ты ничего не знаешь о семейной жизни. You know nothing about married life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!