Примеры употребления "селезёночная" в русском с переводом "splenic"

<>
Переводы: все9 splenic9
Его селезеночная артерия была перерезана. His splenic artery was transected.
Селезёночная артерия, значительно левее чревного столба. Splenic artery, it's a hard left off the celiac.
Ты перекрыла селезёночную и воротную вены? Have you isolated the splenic and portal vein?
И это могло открыть селезёночную артерию. And that could have opened the splenic artery.
Сейчас я отделю селезенку от селезеночной артерии. I am now going to separate the spleen from the splenic artery.
Селезёночная лимфома объясняет повреждённые тромбоциты, сердце и лёгкие. Splenic lymphoma explains the damaged platelets, the heart, the lungs.
Чтобы пробить селезеночную артерию, и быстрее истечь кровью. To puncture the splenic artery, To bleed out faster.
У него полно тромбов, но на КТ видны селезеночные дольки. He's clotting, but CT confirms splenic nodules.
Я зашила все сосуды селезёночного основания, но всё равно что-то не так. I sutured all the vessels of the splenic bed, but it's still coming proximal to that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!