Примеры употребления "секундантами" в русском

<>
Вы соглашаетесь на эти условия, давая свое честное слово, перед своими секундантами, друг перед другом и перед Богом. Agree to these conditions on your personal honor, before your respective seconds, before one another, and before God.
Мой секундант свяжется с вами. My seconds will call on you later.
Пусть ваш секундант приготовит оружие. Have your second prepare the weapon.
Я выберу секундантов среди вас. I'll choose my seconds among you.
Мои секунданты свяжутся с вашими. My seconds will call on your seconds.
Мистер Кидли, мои секунданты свяжутся с вами. Mr. Kidley, my seconds will call on you.
Я, конечно, выступлю в качестве твоего секунданта, но. I'll act as your second, of course.
Все, что требуется от Джейми, это побыть моим секундантом. All that I require from Jamie is that he appears as my second.
Вот, вы беретесь за эту работу, быть моим секундантом - это значит, что мы в деле? Now, you taking on this job being my second, does this mean we're in business?
Как и условлено, оружие доставлено вашими секундантами. As agreed, guns will be drawn by your witnesses.
Такие люди как мы, были бы секундантами себя. People like us, you bet on the man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!