Примеры употребления "сексуальных" в русском с переводом "sexy"

<>
Я в твоих сексуальных руках, Кора. I'm in your sexy latex hands, Cora.
10 самых сексуальных шефов в Лос-Анджелесе. Top 10 sexiest chefs in I A.
Женщинам больше не обязательно быть представительницами сексуальных профессий; Women don't have to be sexy professionals anymore;
В пуш-ап бюстгалтере и сексуальных сапогах в такое-то время? In a push-up bra and sexy boots, at this hour?
У нас вы увидите государство художественного оборудования, и много сексуальных людей. Inside you will find state of the art exercise equipment, and lots of toned, sexy people.
Мы два очень-очень сексуальных холостяка, и мир у наших ног. We are two very, very sexy bachelors with the world at our fingertips.
Я имею в виду, мы оба знаем, что у него слабость на сексуальных врачей. I mean, we both know he has a soft spot for the sexy doctor type.
Но если вы ищете веселья, ищете сексуальных одиноких людей, то "Wallflower" как раз для вас. But if you're looking for fun, if you're looking for sexy singles, Wallflower's the site for you.
О, ну я всё ещё зарегистрирована на Wallflower и меня приглашают на вечеринки для сексуальных одиночек. Oh, well, I'm still a member of Wallflower, and so I still get invited to all these sexy single things.
В одной из сцен мы видим проституток в ночном клубе, которые соблазняют зарубежных китайских бизнесменов маршируя туда сюда в сексуальных костюмах Народно-освободительной армии. In one scene, we see prostitutes in a nightclub titillating overseas Chinese businessmen by parading up and down in sexy People’s Liberation Army uniforms.
Ролик показывает красивую обнаженную женщину, которая позирует перед зеркалом, получая удовольствие от надевания сексуальных черных трусиков и черных чулок с подвязками, прежде чем одеться в черную паранджу. The commercial shows a beautiful nude woman, posing in front of her mirror, taking pleasure in slipping on sexy black panties and black stockings with garters - before covering up in a black burqa.
Этот советский "ориентализм" усиливается симпатичными официантками в сексуальных нарядах, навеянных в большей степени мотивами арабских сказок 'Тысяча и одна ночь', нежели какой бы то ни было Среднеазиатской действительностью – тогдашней или теперешней. This Soviet "orientalism" is reinforced by pretty waitresses dressed in sexy outfits more inspired by the Arabian Nights than by any Central Asian reality – then or now.
Ты - привлекательная и сексуальная девушка. But you know, you're a very attractive, sexy girl.
Ты - чертовски сексуальная девушка - курьер. You're a damn sexy errand girl.
Непристойная, соблазнительная и супер сексуальная. Raunchy, - - seductive and super sexy.
Запомни, твой образ - сексуальная сорвиголова. Remember, your persona is sexy tomboy.
Эрик Вон сексуальнее чем Клуни. Eric Vaughn's way sexier than Clooney.
Ты думаешь кемпинг - это сексуально? I mean, do you think camping is sexy?
Звучит не слишком сексуально, да? How sexy is that?
Как сексуально для подружки невесты. Pretty sexy for a bridesmaid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!