Примеры употребления "сексуальными" в русском

<>
Переводы: все3839 sexual3493 sex205 sexy137 sexualised1 другие переводы3
Они включали в себя работников секс-индустрии, такие мобильные группы, как водители грузовиков, военнослужащие и молодые люди с многочисленными сексуальными партнерами. These included commercial sex workers, mobile groups such as truck drivers, the military and young people with multiple sex partners.
Три года спустя после публикации брошюры " Насилие в любовных отношениях ", Управление по вопросам равных возможностей в ноябре 2004 года провело новую информационно-разъяснительную кампанию по предотвращению насилия между сексуальными партнерами, в частности, из числа молодежи, в рамках которой была издана новая брошюра. Three years after the publication of the brochure, “Violence within Romantic Relationships,” the Head Office of Equal Opportunity in November 2004 launched a new campaign of sensitization and of prevention of violence between partners, specifically for young people.
Комитет отмечает тот аргумент государства-участника, что в данном случае законодатель учитывал разнообразные факторы социального и юридического характера, а не только лишь общность жизни между членами пары и что оно не обязано признавать имущественный режим, аналогичный режиму, созданному законом № 54 1990 года, за всеми разнообразными имеющимися парами и социальными группами, объединяемыми или не объединяемыми сексуальными или эмоциональными связями. The Committee takes note of the State party's argument that a variety of social and legal factors were taken into account by the drafters of the law, and not only the mere question of whether a couple live together, and that the State party has no obligation to establish a property regime similar to that established in Act No. 54 of 1990 for all the different kinds of couples and social groups,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!