Примеры употребления "секси детка" в русском

<>
Цена, которую вы платите на заправке, определяется трейдерами потребительских товаров на международном рынке, а не политиками, восклицающими: «Бури, детка, бури» (что было лозунгом республиканской кампании в США в 2008 году – прим. ред.). The price you pay at the pump is set by commodities traders on international markets not by politicians chanting “drill baby drill.”
Нет, просто они секси. No, they're just hot.
и "Качай, детка, качай" звучало как крики отчаяния, а также вызова врагу, который угрожает божественному праву американцев оставаться высшими. and "Drill, baby, drill" sounded like cries of desperation, as well as of defiance against an enemy who threatens American's divine right to remain supreme.
Вот что я скажу, братан, твоя падре реально секси. Tell you what, mate, your padre is proper fit.
У тебя восхитительный ротик, детка. You've got a great mouth, kid.
Нужно что-то яркое, что-то секси. I need something racy and clingy.
Окей, детка, я думаю это провал. Okay, baby, I guess it's no dice.
Теперь мы секси! Now, we're sexy!
Так что перестань жалеть себя, детка, вставай, возвращайся к бару, и тряси этим куском фанеры So stop feeling sorry for yourself, kid, and get up on that bar and shake that piece of plywood
А он секси? So, is he hot?
Детка, я и шаурма? Baby, me and gyros?
Модель в маскировочном камуфляже, вся из себя секси. Model, camouflage suit, really sexy.
Это как толченые орехи, детка. You know, you know, like peanut brittle, dear.
Обычно, я думаю что твоя мама секси. Normally, I think your mom is hot.
Вы что, ну детка, это же старая история. Come on, babe, a tale as old as time.
Он не секси. He's not hot.
Детка, может, ты перестанешь так надрывать свою глотку? Hey, lady, can't you call him all them names without bein 'so noisy?
Хочешь сказать, Джексон не секси? You don't think Jackson's hot?
Это дреды, детка. It's the dreads, baby.
Она супер секси, тебе повезло! She's too sexy, you lucky bastard!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!