Примеры употребления "сезона" в русском с переводом "season"

<>
Это последние дни сезона дождей. And this is this latter part of the rainy season.
Большинство африканских женщин боятся сезона. Most African wives dread the season.
День сурка, премьера сезона "Игры престолов". Groundhog Day, season premiere of Game of Thrones.
Разродиться в середине сезона ежегодного отпуска. Slap bang in the middle of the annual leave season.
Да, загружена во время летнего сезона. Yep, big during the summer season.
Мы пока укладываемся до сезона ураганов. We'll still be off before hurricane season.
Я изолируюсь на период баскетбольного сезона. I stay sealed off during basketball season.
Сейчас пик сезона, стало больше туристов. More tourists are coming during peak season.
Её дебют был самым ярким событием сезона. Her debut was the biggest social event of the season.
Я снял номер в отеле "4 сезона". I got a room at the four seasons.
Начало каждого года - пик сезона экономических предсказаний. The beginning of each year is high season for economic forecasters.
Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ? What importance do you attach to the first part of the season for PSG?
Охота на лисят всегда начиналась раньше главного сезона. Cub hunting always started before the season proper.
Какие задачи ставите перед собой до конца сезона? What goals have you set for yourself for the rest of the season?
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот: This coming flu season there will be a new twist:
Нет программ - нет основы для продвижения нового сезона. No programming means no platform to promote the fall season.
Родная, мы собираемся на бранч в Четыре Сезона. Sweetie, we're having brunch at the Four Seasons.
Глупый, там не бывает снега во время бейсбольного сезона. It doesn't snow during the baseball season, silly.
Основные тезисы сезона отчетности по доходам за 4 квартал: Themes from the Q4 earnings season:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!