Примеры употребления "седьмом" в русском

<>
Переводы: все1181 seventh1138 другие переводы43
Она была на седьмом небе. She was walking on air.
Да, Нейт, она на седьмом небе. Yeah, Nate, she was on top of the goddamn world.
Однажды, когда Сюзан была на седьмом месяце беременности, у нее внезапно начались схватки. Её быстро привезли в отделение скорой помощи. One night, when Susan was seven months pregnant, she started to experience contractions and was rushed to the emergency room.
Эд, должно быть, на седьмом небе, а? Ed is probably walking on air, huh?
Я от этого просто на седьмом небе. I'm on top of the frigging world about it.
Его жена была дома в Новой Зеландии, на седьмом месяце беременности их первым ребенком. И Роб попросил связать его с ней. Это было сделано. Роб и его жена разговаривали в последний раз. His wife was home in New Zealand, seven months pregnant with their first child, and Rob asked to be patched into her. That was done, and Rob and his wife had their last conversation.
Он будет на седьмом небе. He'll be over the moon.
И Сейдж на седьмом небе. And Sage is over the moon.
Мы были на седьмом небе. We were still over the moon.
Ты должен быть на седьмом небе. You should be over the moon.
Моя мать была на седьмом небе. My mother was over the moon.
Она была на седьмом небе, Чак. Uh, she was over the moon, Chuck.
Сейчас они оба на седьмом десятке. They are both in their sixties now.
Я и братья были на седьмом небе. My brothers and I were on cloud nine.
Артур сказал, что он на седьмом небе. Arthur said he was over the moon.
Матушка будет на седьмом небе от счастья. My mother will be over the moon about that.
О, я на седьмом небе от счастья. Oh, I am over the moon.
Папа, Бекет на седьмом небе от тебя. Dad, Beckett is over the moon for you.
Клэр будет на седьмом небе от счастью. Claire will be over the moon.
Моя мама будет на седьмом небе от счастья. My mother will be over the moon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!