Примеры употребления "сегменты" в русском с переводом "segment"

<>
На вкладке Сегменты определите формат номерной серии. On the Segments tab, define the format for the number sequence.
Сегменты Константа содержат набор неизменных буквенно-цифровых символов. Constant segments contain a set of alphanumeric characters that does not change.
Сегменты состоят из счетов ГК или финансовых аналитик. Segments consist of main accounts or financial dimensions.
Сегменты Буквенно-цифровой содержат сочетание знаков решетки (#) и амперсандов (&). Alphanumeric segments contain a combination of number signs (#) and ampersands (&).
Сегменты области, например компания или юридическое лицо, не являются обязательными. Scope segments, such as company or legal entity, are not mandatory.
Сегменты: чтобы лучше понять пользователей, вам нужно проанализировать свои аудитории. Segments - To really understand your users you need to zoom and understand different audiences.
Планы маршрута включают сегменты маршрута, которые содержат сведения о поставке фрахта. Route plans contain route segments that provide information about freight delivery.
Создайте аудитории: Создайте разные сегменты аудитории с помощью инструмента Статистика аудитории. Create your audiences: Create different audience segments with the Audience Insights tool.
Сегменты с таргетингом устройств должны включать хотя бы одно правило события. Segments that target by device must have at least one event rule.
Номерные серии любых масштабов могут содержать сегменты Константа и Буквенно-цифровой. Number sequences of all scopes can contain Constant segments and Alphanumeric segments.
Структуры счетов состоят из счетов ГК и могут включать сегменты финансовых аналитик. Account structures consist of main accounts and can include financial dimension segments.
Теперь вы можете создать кампанию с push-уведомлениями. Для начала нужно создать сегменты. Now you're ready to start building push campaigns by creating segments.
В поле Последовательность введите порядок, в котором используются сегменты маршрута в плане маршрута. In the Sequence field, enter the order in which the route segments in the route plan are used.
Если сегмент области указан в Сегменты, выбранная ссылка не может использовать общую область. If a scope segment is listed under Segments, the selected reference cannot use the shared scope.
Структуры счетов в ГК состоят из счетов ГК и могут включать сегменты финансовых аналитик. Account structures in General ledger consist of main accounts and can include financial dimension segments.
В поле Сопоставлять номер счета введите сегменты счета, которые должны находиться в исходной проводке. In the Match account number field, enter the account segments that must be in the originating transaction.
Вы можете исключить определенные сегменты аудитории на основе демографических данных или данных индивидуально настроенной аудитории. You can exclude certain segments of your targeting audience based on demographic or custom audience data.
Сегменты с демографическими данными в Analytics for Apps нельзя использовать в кампаниях с push-уведомлениями. Segments in Analytics for Apps that contain demographic information aren't available for use in push campaigns.
Например, маска штрих-кода, которая определяет размер, цвет и стиль продукта, может иметь следующие сегменты. For example, a bar code mask that identifies the size, color, and style of a product might have the following segments.
Таргетинг кампаний нельзя настроить на сегменты, выбранные по демографическим данным, источнику установки или событиям исключения. Campaigns can't be targeted to segments based on demographic, install source, or exclusion events.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!