Примеры употребления "сев" в русском с переводом "get"

<>
Я не хочу пользоваться реальностью и указывать тебе на то, что ты получил свою должность, Капитан, просто сев в кресло с большими ручками! I hate to pull reality on you, but you got your rank, Captain, by sitting in the chair with the largest knobs!
Как бы это тебя шокировало когда, сев в машину там, где мы живем, и выйдя с другой стороны, единственное, что ты можешь сделать, это зажечь свечку и сделать свой собственный чатни? How much of a shock is it to you to get into a car where we live and get out the other end, all you can do is light a candle and make your own chutney?
Я сел на лучшее внутри. I got on better on the inside.
Он, вероятно, сел в автобус. Well, he probably got on the bus.
Я сел на неверный поезд I got on the wrong train.
Она не села в автобус. She didn't get on the bus.
Дженни не села в поезд. Jenny didn't get on the train.
Сели в машину и уехали. Got into the car and drove off.
Сесть на трамвай с Генри. Get on the tram with Henry.
Вы сможете сесть на лошадь? Can you get on your horse?
Ты должен сесть в поезд. You have to get on the train.
Всем сесть в позу лотоса. Everyone get into the lotus position.
Я хочу сесть в машину. I want to get into my car.
Сяду на поезд и вернусь. I got to catch a train, come back.
Где ты сел на этот автобус? Where did you get on this bus?
Потом сел в машину и уехал. Then got into his car and drove away.
Я сел на поезд до Бродмура. So I got the train to Broadmoor.
Я сел не на тот поезд. I got on the wrong train.
Он сел в машину и уехал. He got into his car and drove off.
Она только что села в поезд. She just about got on the train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!