Примеры употребления "северной корее" в русском

<>
Серьёзный подход к Северной Корее Taking North Korea Seriously
Что происходит в Северной Корее? What is going on in North Korea?
Выбор Китая в Северной Корее China’s Choice in North Korea
Новый подход к Северной Корее A New Approach to North Korea
Ударят ли США по Северной Корее? Will the US Strike North Korea?
«Пища для размышления» в Северной Корее Food for Thought in North Korea
Укрепится ли Китай в Северной Корее? Will China Stand Up in North Korea?
Опасность или перспектива в Северной Корее? Peril or Promise in North Korea?
Жизнь в Северной Корее, однако, герметично запечатана. Life in North Korea, however, is hermetically sealed.
Успеху южнокорейских игроков аплодировали даже в Северной Корее. The performance of the South Korean players was even applauded in North Korea.
Самым предсказуемым в Северной Корее является ее непредсказуемость. The most predicable thing about North Korea is its unpredictability.
Схож с этим и подход к Северной Корее. The approach to North Korea is similar.
Подходы Буша к Северной Корее оказались такими же провальными. Bush’s approach vis-à-vis North Korea was similarly unsuccessful.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект. Performing good music in North Korea just might have a positive effect.
Более 90% нефти, потребляемой в Северной Корее, привозится из Китая. More than 90% of the petroleum consumed in North Korea is imported from China.
Вероятно, Трамп может снова «щелкнуть» по Китаю (или Северной Корее). It is conceivable that Trump could flip again on China (or North Korea).
МАГАТЭ это удалось лишь в одном случае - в Северной Корее. In only one case, North Korea, did the IAEA succeed.
Следующий мини-урожай в Северной Корее будет только в конце июня. North Korea's next mini-harvest is not due until late June.
Может ли быть применен этот опыт по отношению к Северной Корее? What, then, does this imply with respect to North Korea?
В Северной Корее может быть очень большая армия, около миллиона солдат. North Korea may have a very large army of about one million soldiers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!