Примеры употребления "сдержу" в русском

<>
Переводы: все18 constrain14 другие переводы4
Я дал обет господу и я его сдержу. I made a vow to God and I have to honour it.
Я сдержу эту мощную струю вице-премьерской мочи, пока она там. I'll hold off that long streak of deputy piss while she's in there.
Ты оставишь ее в живых, она твоя гарантия, что я сдержу свое слово. You keep her alive, she's your guarantee that I'll keep my word.
И если я не сдержу своё обещание, ты можешь взять этот шприц и сделать с ним, что захочешь. And if I don't live up to my part, you could take the syringe and you could do with it whatever you want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!