Примеры употребления "сдельную" в русском с переводом "piecework"

<>
Если на то пошло, почему не удвоить сдельную? Whilst we're at it, why don't we double the piecework?
Работодатель не должен нанимать лиц в возрасте до 16 лет на сдельные работы или применять сдельную форму оплаты их труда. An employer must not employ persons younger than 16 in piecework or apply unit wages to their remuneration.
Установка группы по сдельной оплате Set up piecework groups
По сдельной я тяну 25 000 деталей в месяц, 25 карточек. I was able to make 25,000 lire in a month of piecework, 25 cards.
В поле Отношение к сдельной оплате выберите соответствующую группу или работника. In the Piecework relation field, select the relevant group or worker.
В поле Почасовая ставка / Сдельная ставка введите тип оплаты по заданиям, которые используют эту ставку. In the Hourly rate / piecework rate, enter the type of pay on the jobs that use this rate.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Группы сотрудников на сдельной оплате. Click Human resources > Setup > Time and attendance > Payroll > Piecework groups.
Увеличение заработной платы, если номенклатуры произведены быстрее, чем запланировано, определяется выбором Основная версия в поле Формула сдельной ставки в области Разное формы Параметры производства. The increase in pay if items are produced faster than planned is determined by the Basic version selection in the Piecework rate formula field in the General area of the Production parameters form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!