Примеры употребления "сглазить" в русском

<>
Переводы: все35 smooth24 put a jinx1 другие переводы10
Мы ведь не хотим сглазить. We don't want to jinx it.
Мы не хотим сглазить, но. Well, we don't want to jinx it, but, uh.
Слишком много стоит на кону, чтобы сглазить. It's too big a deal to jinx myself.
Не спрашиваю, как ты справляешься, чтобы не сглазить. I'd ask what you were doing, but I don't wanna jinx it.
Я ещё точно не уверен, так что не хочу сглазить. I don't know yet, so I don't want to jinx it.
А из-за того, что ему вечно удавалось все сглазить. Just because he'd always put the mockers on things.
Я не хочу сглазить, Майк, но я, может быть решила нашей тети Иды проблему. I don't want to jinx it, Mike, but I might have solved our Aunt Edie problem.
Сэнди притащила прах и портрет своей умершей пробабки, и она весь день пытается меня сглазить, ясно? She brought her dead Nana's ashes and a portrait that has been giving me the evil eye all day, okay?
Не хочу сглазить, но смею утверждать, что мы на правильном пути к тому, что может перерасти в прочный союз. I don't want to jinx things, but I daresay we're well on our way to becoming what might almost pass for an item.
Я не хочу говорить это и тому подобное, чтоб не сглазить, но они сказали, что это выбор между мной и другим кандидатом. I hate saying that and jinxing things, but they said it's between me and one other person.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!