Примеры употребления "связи между таблицами" в русском

<>
Переводы: все33 table relationship20 другие переводы13
Изменение существующей связи между таблицами Editing am existing relationship between tables
В Access также создаются связи между таблицами. Access also creates the relationships between the tables.
С помощью мастера подстановок можно создать связи между таблицами. The Lookup Wizard establishes a relationship between tables.
В области "Схема данных" линиями обозначаются связи между таблицами. The lines in the Relationships view indicate connections between the tables.
Связи между таблицами обычно определяются первичным ключом в одной из них. Relationships between tables normally rely on the primary key in one of the tables.
Перед удалением связи между таблицами нужно закрыть все открытые объекты, использующие эти таблицы. You'll need to close any open objects that use these tables before you try to remove the relationship.
Совет: Связи между таблицами необходимо иметь в виду еще на этапе планирования таблиц. Tip: Plan your tables with relationships in mind.
Теперь мы сделаем то, что нам следовало сделать в первую очередь: посмотреть на связи между таблицами. So now, we do what we should have done in the first place, and look at the relationships between the tables.
Окно схемы данных — это окно, в котором можно просматривать, создавать и изменять связи между таблицами и запросами. The Relationship window is a window in which you view, create, and edit relationships between tables and queries.
Примечание: Перед созданием запроса следует создать связи между таблицами в базе данных, поскольку они будут использоваться при запросе сведений. Note: Before you create a query, be sure you’ve established the relationships between tables in your database, because they are used when querying your data.
При запуске запроса в Access используются созданные вами связи между таблицами, а также прослеживаются и создаются связи между другими источниками данных. When you run a query, Access uses the relationships you’ve created between tables and it deduces and creates connections between other data sources.
В области «Схема данных» создаются связи между таблицами. При этом родительские и дочерние столбцы должны иметь совместимые типы данных, а список подстановки не создается. The Relationships pane creates relationships between tables, but requires a compatible data type between the parent/child columns and doesn’t create a lookup list.
Чтобы просмотреть, добавить или изменить связи между таблицами в базе данных, на вкладке Работа с базами данных в группе Показать или скрыть нажмите кнопку Схема данных. To view, add, or modify relationships between the tables in your database, on the Database Tools tab, in the Show/Hide group, click Relationships.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!