Примеры употребления "свора собак" в русском

<>
Ведёте себя как свора собак! You're acting like a pack of rabid dogs!
В Кабуле меня слушалась даже свора бешеных собак. There was a pack of wild dogs in kabul that only answered to me.
Будь вы кремлевским пропагандистом, изобретающим сценарий, который должен показать, что европейцы это просто свора грызущихся между собой хвастунов, вам все равно не удалось бы сделать это лучше, чем это сделал трубопровод Nabucco. If you were a Kremlin propagandist charged with designing a scenario to show that the Europeans were a bunch of squabbling blowhards, you could do quite a lot worse than the Nabucco pipeline.
Девочка боится собак. The girl is afraid of dogs.
Я не могу видеть событий, в которых участвует эта свора. I can't see past you and your pack of mutts.
Я люблю и кошек и собак. I love both cats and dogs.
Опять ничего, всего лишь какая-то свора чертовых угонщиков. Nothing but a bunch of lousy spic car thieves.
Нэнси боится собак. Nancy is afraid of dogs.
Наш ребёнок любит собак, а я предпочитаю кошек. Our child likes dogs, but I prefer cats.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание. You aren't permitted to bring dogs into this building.
Немецкий дог - порода собак, известная своим гигантским размером. The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
По пути в школу, я обычно встречаю многих собак и кошек. On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.
Она ужасно боится собак. She is very much afraid of dogs.
У многих собак в привычке гавкать на незнакомцев. Barking at strangers is a habit common to many dogs.
Дрессировать собак не просто. It is not easy to train dogs.
Андерсен тоже боялся собак. Andersen was afraid of dogs, too.
Он боится собак. He is afraid of dogs.
Они бежали в сад, чтобы спастись от этих кровожадных собак. They ran into the garden to save themselves from those blood-thirsty hounds.
Он очень боится собак. He is very afraid of dogs.
Я боюсь собак. I am afraid of dogs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!