Примеры употребления "свищу" в русском

<>
Переводы: все124 fistula83 whistle36 whizz3 whiz2
В 2002 году ЮНФПА также приступил к осуществлению информационно-пропагандистской кампании в поддержку своей инициативы по родовому свищу в 12 странах Африки к югу от Сахары. In 2002, UNFPA also launched an advocacy campaign to support its initiative on obstetric fistula in 12 countries in sub-Saharan Africa.
Да, просто свищу из дыры. Yeah, just whistling out of my hole.
Я свищу лучше чем ты. I whistle better than you do.
Я также свищу и цокаю языком. I also whistle and click my tongue.
Когда я свищу, мне легче мочиться. I find it easier to piss when I whistle.
Когда свищу тебе, ты должен отвечать! When I whistle, you got to respond!
Особенно со мной, потому что я свищу. Especially with me, 'cause I whistle.
Отбери все случаи со свищами. Divide out all the fistula cases.
Поэтому я свистел вместе с ним. So I whistled along with him.
Вокруг меня взрывались снаряды, пули свистели над головой. There were shells exploding all around me, bullets whizzing past my ear.
А еще свистит и стучит, короче трудно объяснить! And that does whizz, bang, far too technical to explain!
Поддержка усилий по искоренению акушерских свищей Supporting efforts to end obstetric fistula
Ее отец, король, говорил: "Не свисти." Her father the king said, "Don't whistle."
Скачут, стреляют всё в дыму, люди вопят, пули свистят? Everybody riding out, shooting smoke all over, folks yelling, bullets whizzing by?
Свищ слишком узок, чтобы его заметили при исследовании. Yes, a fistula too small to show up in the tests.
Свистит начальник станции, а затем поезд. A stationmaster's whistle, and then the train's.
Хирург сказал, кровотечение вызвано желудочным свищом от некротизирующего панкреатита. Surgeon reports the bleeding was caused by a gastric fistula caused by necrotizing pancreatitis.
Влюбленные пташки не свистят, они воркуют. Lovebirds don't whistle, they coo.
Расширение доступа к услугам по профилактике свища, лечению и реабилитации. Increased the availability of fistula prevention, treatment, and rehabilitation services.
На смотре школьных талантов я свистел пупком. I did the whistling bellybutton trick at the talent show.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!