Примеры употребления "свинью" в русском с переводом "pig"

<>
Цирцея обратила его в свинью. Circe turned him into a pig.
Я прикажу освежевать вас как свинью. I will have you gutted like a pig.
Уберите свинью и будет легче грузить кирпичи. Lift the pig down and it'll be easier to load.
И тут я услышал свинью сопящую позади меня. And then I heard a pig snorting behind me.
Вы знаете, как трудно было изловить эту грязную свинью? Do you have any idea how difficult it was to catch that filthy pig?
Томми в этом месте это как одевать свинью в шелк. Tommy taking over this joint is like putting a silk hat on a pig.
И кто из вас вообще видел живую свинью, которая дает мясо? And how many people have actually seen a live pig producing this meat?
Мы, вероятно, неправильно рассчитали, сколько настойки нужно, чтобы повалить эту свинью. We might have underestimated just how much tincture is necessary to knock the pig out.
Я хочу, чтобы ты нарисовал меня, но как свинью, которая ест свиной сэндвич. I want you to draw a picture of me, but as a pig eating a ham sandwich.
Но может ли свинья, откормленная, забитая и выдержанная на воздухе превзойти любую другую свинью? But is the pig, once fattened and slaughtered and air-cured, really superior to any other pig?
Флемминг, дай ему ведро яблок, он и тогда свинью в лужу не заманил бы. And Fleming, he couldn't lead a pig to mud with a bucket of apples.
Простите, сэр, но я застрял здесь совсем один, если не считать эту ирландскую свинью, и поговорить не с кем. Forgive me, sir, but I've been stuck here with no one but this sorry sack of Hibernian pig shit for conversation.
Все, что мне нужно - это съездить в Бостон за одной из тех специальных кувалд, про которые мне говорил Том, раздобыть свинью, и примерно через 10 минут. All I got to do is drive over to Boston for one of those special sledgehammers Tom was telling me about, get a pig, and in about 10 minutes.
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Свиньи, телята и американская демократия Pigs, Calves, and American Democracy
Даже слепая свинья найдет желудь. Even the blind pig finds the acorn.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!