Примеры употребления "свиньей" в русском с переводом "pig"

<>
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз. Then, so, before breakfast, you've already met the pig so many times.
И возвращаемся к тому факту, что не вся кровь на полу в галерее от представления со свиньей. Well, it turns out that not all the blood on the floor of the gallery came from that performance with the pig.
Я проследила за одной свиньей с номером "05049" весь путь до конца и до тех продуктов, которые сделаны из нее. And I followed this one pig with number "05049," all the way up until the end and to what products it's made of.
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Свиньи, телята и американская демократия Pigs, Calves, and American Democracy
Цирцея обратила его в свинью. Circe turned him into a pig.
Даже слепая свинья найдет желудь. Even the blind pig finds the acorn.
Даже слепая свинья находит трюфель. Even a blind pig finds a truffle.
Жаркое из утки, целая свинья. Roast duck, a whole pig.
Это не хорек, это свинья. It's not a ferret, it's a pig.
Эта свинья только что пукнула? And did that pig just fart?
Лучше уж скармливать их свиньям. It's much better to feed it to pigs.
Вы хныкающие прислуживающие свиньи, знали это? Sniveling lackey pigs is what you are, you know that?
Сердце было не свиньи, а павиана! Wasn't a pig's heart, it was a baboon's!
Свиньи присутствуют и в декоре интерьера. In interior decorating, the pig's actually quite there.
Я прикажу освежевать вас как свинью. I will have you gutted like a pig.
Он заржал и завизжал, как свинья. He cackled, squealed like a pig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!