Примеры употребления "свинье" в русском

<>
Переводы: все273 pig258 swine8 sow7
Я боюсь, я уже вспорола свинье живот. I'm afraid I've already stabbed the pig through its belly.
Еще кусочек и я, черт, лопну, как комар, присосавшийся к свинье. Another bite and I'd, hell, pop like a mosquito sucking a pig.
Так что, мы взяли 2 медных стента и ввели свинье в артерию. Позвольте показать вам обнадеживающие результаты, особенно для сердечников. So we took two copper stents and we put it in the artery of this pig, and let me show you the result that's very gratifying as far as people who have heart disease are concerned.
Это почти языческий обряд, жертвоприношение: на заднем дворе фермы визжащее животное держали двое самых сильных мужчин, пока третий внезапно не перерезал свинье горло, обдавая присутствующих фонтанирующей теплой кровью. It is an almost pagan sacrifice: in the farm's backyard the animal is held down by a pair of strong men, the pig squealing as much as it can. Suddenly, a third man cuts the pig's throat, a fountain of blood sprinkling everyone.
Ага, про головорезов и свиней. Yeah, the cutthroats and the pigs.
Не мечите бисера перед свиньями. Don't cast pearls before swine.
Свинья несет яйца и хрюкает кошка The sow lays eggs and the cat grunts
Кого ты называешь слепой свиньей? Who you calling a blind pig?
Я, как дура, метала бисер перед свиньями. I have been foolish, casting my pearls before swine.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться. Other sows are kept on short tethers that also prevent them turning around.
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
Ваша замечательная лекция — это бисер перед свиньями. Your wonderful lecture was pearls before swine.
Они как "собаки, поедающие собственную рвоту, как свиньи, катающиеся в собственных фекалиях". They're like "dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces."
Свиньи на нас очень похожи. Pigs are quite like us.
Но СПИД передался людям от обезьян, а некоторые виды гриппа - от свиней. But AIDS jumped from monkeys and several types of flu jumped from swine.
Свиньи в фабричных фермах размножение машин, сохраненных непрерывно беременный средствами из искусственного оплодотворения. Sows in factory farms are breeding machines, kept continually pregnant by means of artificial insemination.
Свиньи, телята и американская демократия Pigs, Calves, and American Democracy
В этом году угроза H1N1 - этой смеси от человека, птицы и свиньи, которая появилась в Мексике, This year's H1N1 threat was actually a human, avian, swine mixture that arose in Mexico.
Затем, в 2002 году, защитники животных на референдуме во Флориде предложили запретить использование стойл для свиней. Then, in 2002, animal welfare advocates put a proposal to ban sow stalls on the ballot in Florida.
Цирцея обратила его в свинью. Circe turned him into a pig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!