Примеры употребления "свинка Пеппа" в русском

<>
Ты такая свинка, ты знаешь? You are such a little pig, you know?
Окей, свинка, я заброшу тебя в эту волшебную коптильню на 24 часа и выиграю это состязание. Okay, pork, I'm gonna throw you in that magic smoker for 24 hours and win that cook-off.
Не свинка и не крестцы. Not the mumps and not the rumps.
Эта маленькая веселая свинка. That little happy pig.
Несносная неблагодарная свинка! Beastly, ungrateful little swine!
И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка. Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.
Что это, пятистрочный ямб или латинская свинка? What is that, iambic pentameter or pig Latin?
Звучало как умирающая морская свинка. Sounded like a dying porpoise.
Умерла моя морская свинка, а я в полном раздрае. I lost my guinea pig, and I'm a complete wreck.
Давай, свинка, прокати меня. Come on, piggy, give me a ride.
Прививки от гриппа, свинка, курсы вождения и оплата колледжа. Flu shots, and mumps, and drivers ed, and college tuition.
Моя свинка не сможет поваляться в грязи этим вечером. My hog cannot partake in the slop this evening.
Энни, когда ты так смеешься, ты хрюкаешь, как свинка. Annie, when you laugh like that, you snort like a piglet.
Я такой же гладкий, как морская свинка. I am as smooth as a porpoise for you.
В то время как число людей, которое стало свидетелями последствий кори и других детских болезней - таких, как свинка, краснуха, полиомиелит и коклюш - снизилось, то исчезло и наше обязательство их устранять. As the number of people who have witnessed firsthand the effects of measles and other childhood diseases – such as mumps, rubella, polio, and whooping cough – has declined, so has society’s commitment to keeping them away.
Ее целью является проведение вакцинации от 10 заболеваний (корь, дифтерит, коклюш, краснуха, туберкулез, столбняк, полиомиелит, свинка, желтая лихорадка, гепатит В) среди 1,5 млн. This consists of inoculation for 1.5 million children and pregnant women against 10 illnesses (measles, diphtheria, whooping cough, rubella, tuberculosis, tetanus, polio, mumps, yellow fever and hepatitis B).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!