Примеры употребления "свинина" в русском с переводом "pork"

<>
Переводы: все89 pork79 pig10
Эта свинина какая-то странная. This pork is a bit off.
Глазированная свинина с имбирным соусом. The lacquered pork with that ginger confit.
Ваша жареная свинина с квашеной капустой. Your pork roast with extra sauerkraut.
Два мясных пирога и свинина готовы. Two Wellingtons and a pork are ready to go.
1. Животные белки (говядина, свинина, мясо птицы) 1. Animal proteins (beef, chicken, pork)
Говядина и свинина, разные приправы, кусочки хлеба. Ground beef and pork, some seasoning, bread crumbs.
И курица, и свинина имеют сильный запах. Both chicken and pork have strong smells.
Холодный бекон, свинина, салаты и всякие вкусности! Cold ham, and pork, and salads, and every good thing!
Лично мне больше нравится курица, чем свинина. As for me, I like chicken better than pork.
Сегодня на горячее рыба / куриная грудка / говядина / свинина. Today the main course is fish / chicken / beef / pork
Эта кисло-сладкая свинина не пошла мне на пользу. That sweet-and-sour pork didn't sit well with me tonight.
Свинина со сладким и кислым соусом, мясо на ребрышках. Sweet and sour pork, barbecue spareribs.
Что у меня здесь есть это жаренная в панировке свинина. What I have here is a pan-seared pork.
Сочельник, свинина жарится в духовке, гостиная убрана, фрукты в буфете. And on Christmas Eve, pork roasting in the oven, the parlour cleaned, with fruit along the sideboard.
3 порции шашлычка из свинины, 1 печень, 1 жареная свинина, салат "Мимоза". Pork skewer 3, 1 liver, 1 pork add a Chef's Salad Mimosa.
Кто-то из вас это съест, если это свинина, но не говядина. Some of you would eat it if it's pork, but not beef.
Кто-то из вас это съест, если это говядина, но не свинина. Some of you would eat it if it's beef, but not pork.
Вообще-то я был в шоке, что ваша запеченная свинина с глазурью не получила первый приз. Personally, I was shocked that your oven-roasted pork belly glaze didn't take top prize.
Но, похоже, что вспышка исчезла, - причём, не как злой дикий кабан, появление которого предсказывали бюрократы ВОЗ, а, скорее, как жареная свинина с яблоками и шалфеем. But the outbreak appears to have ended less like the rogue wild boar that WHO bureaucrats predicted and more like a roasted pork tenderloin with apples and sage.
В силу наличия фактов, предшествовавших моменту перехода риска, имелось явное подозрение, что это мясо могло быть заражено, и поэтому суд определил, что свинина не соответствовала условиям договора. There was evident suspicion that the pork might be contaminated because of facts pre-existing the passing of risk, thus the court concluded that the pork did not conform to the contract.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!