Примеры употребления "свинарнике" в русском

<>
Джерри, я живу в свинарнике. Jerry, my house is a pigsty.
Я не убираюсь в свинарнике. I don't pick up pigpens.
Быть может, в дворцовом свинарнике. Maybe in the palace's pigsties.
Тогда лучше тебе сделать это в свинарнике. Then you better have it in a pigpen.
Там хуже, чем в свинарнике. That place is worse than a pigsty.
Я поэт в душе, а принуждён жить в свинарнике. I am a poet at heart, and forced live in a pigpen.
Вы заслуживаете эту жизнь на улице в этом свинарнике, и я надеюсь, ты получишь столбняк, или вшей, или что тут у вас еще ползает. You deserve to live in the street of this pigsty, and I hope you get tetanus or crabs or whatever else is crawling around here.
Это на комната, а свинарник. The place is a complete pigsty.
Мы можем заглянуть в свинарник? We got a remote near the pigpen?
Вчера это было похоже на свинарник. This place was a pig sty last night.
А вы возвращайтесь в свой свинарник! And you, go back to your pigsty!
Так и можете передать вашему, эх, свинарнику. And you can take that back to your, uh, pigpen.
А изумрудный остров - подходящий им свинарник. And the Emerald Isle the proper sty for them.
Так назывался свинарник в районе Эстремадура. It came from a pigsty in Estremadura.
Это правда, в доме был свинарник, когда я сдал вам его в аренду. It's true, the house was a pigpen when I gave you tenancy of it.
Может, ей предложить прогуляться до свинарника? Erm, do you suppose our guest might wish to slip down to the sty now?
Джон, вернись и прибери свой свинарник. Get in there and clean up that pigsty of yours.
Хорошо, потому что потребуется много времени вычистить этот свинарник. Good, because it'll take a long time to clean up this pig sty.
Почему мужики вечно живут в свинарника? Why do guys live in such pigsties?
Я наконец-то беру на себя ответственность за этот свинарник. I'm finally taking charge of this pig sty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!