Примеры употребления "свидетелях" в русском

<>
Переводы: все1714 witness1663 eyewitness41 bystander9 другие переводы1
Комитет призывает государство-участник безотлагательно и в конкретно установленные сроки произвести всеобъемлющий и систематизированный анализ и пересмотр всех дискриминационных законодательных актов, включая Закон о гражданстве 1951 года, Закон о свидетелях 1984 года и нормы «худуд» 1979 года, с тем чтобы обеспечить полное выполнение всех положений Конвенции и общих рекомендаций Комитета в консультации с гражданским обществом, включая женские организации. The Committee calls upon the State party to undertake a comprehensive and systematic review and revision of all discriminatory legislation, including the Citizenship Act of 1951, the Law of Evidence of 1984 and the Hudood Ordinances of 1979, without delay and with time-bound targets, in order to achieve full compliance with all the provisions of the Convention and the Committee's general recommendations, in consultation with civil society, including women's organizations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!